# Non so ancor per quanto, # # mi appare così sbiadito #
It's been so long I don't think I'm gonna last
Questo pomeriggio che ci appare così certo, che ha ogni ora già stabilita e programmata.
This afternoon which is so certain... and which has every hour filled in advance.
Certo appare così a te, cara e ad altri studenti le cui famiglie non...
I'm sure he seems that way to you, dear and to some of the other students whose families don't-
Il mondo esterno appare così morto che Amélie preferisce sognare una sua vita in attesa di avere l'età per andarsene.
In such a dead world, Amélie prefers to dream until she's old enough to leave home.
Il tavolo di snooker appare così, all'inizio della partita, prima di cominciare a colpire le bilie.
This is what the snooker table will look like at the start of the game, before any balls have been hit.
Quando l'AOF entra in funzione con la sua superba correzione (a destra) una miriade di stelle deboli appare, così come l'immagine delle zone polverose della nebulosa stessa diventa più nitida.
When the AOF supplies its superb correction (right) a myriad fainter stars become visible, together with a sharper view of the dusty parts of the nebula itself. Telif
Quando un'applicazione utilizza la connessione dati, invece appare così:.
When an app uses your data connection, it looks like this:.
Mentre lavora alla bambola, il maestro può cambiare la tecnologia, renderla più comoda per se stessa, ma in generale il processo di creazione appare così.
While working on the doll, the master can change the technology, make it more convenient for himself, but in general the creation process looks like this.
Papà, appare così, dal nulla, e ci dice che sta morendo solo dopo che le ho detto di starci lontana.
Dad, she shows up out of nowhere, and only says that she's dying after I told her to stay away.
Quel Dio che oggi al Salmista appare così lontano, è però il Signore misericordioso che Israele ha sempre sperimentato nella sua storia.
The God who appears today to be so remote to the Psalmist, is nonetheless the merciful Lord whom Israel experienced throughout its history.
Come risultato tutte e quattro le immagini si trovano in un file e la palette dei livelli appare così:
As a result, all four images are in one file, and the layers palette looks like this:
Alla luce che splende dalla croce, il vero Cristianesimo appare così puro e attraente che nessun decoro esterno può accrescerne il valore.
In the light shining from the cross, true Christianity appears so pure and lovely that no external decorations can enhance its true worth.
Poiché lo scooter intelligente Airwheel appare così bello rispetto ad altri mezzi di trasporto come biciclette, può servire come un ottimo complemento per scattare foto.
Since the Airwheel intelligent scooter appears so lovely compared with other transports like bicycles, it can serve as a great complement for picture-taking.
Il bene della specie appare così come una delle aspirazioni fondamentali presenti nella persona.
The good of the species appears in this way as one of the fundamental aspirations present in the person.
In questo esempio il codice appare così:
In this example the code looks like this:
Ciò appare così semplice nella revisione.
This seems so simple in reconsideration.
L’interfaccia sembra venire direttamente dalla fine degli anni ’90: è massiccia, compatta e accattivante, ma solo perché appare così obsoleta.
The interface looks like something straight of the late 90s — it’s blocky, compact, and attention-grabbing, but only because it looks so outdated.
In un luogo dove la vita appare così esuberante, regna la morte.
In a place where life seems so exuberant, death reigns.
Kṛṣṇa non prende nascita, ma appare così per alcuni sciocchi.
Kṛṣṇa does not take birth, but it appears like that to some fools.
La parola «missione non appare così nei vangeli.
The word “mission” does not appear in the gospels.
Il diritto naturale, espressione giuridica della legge naturale nell’ordine politico, appare così come la misura delle giuste relazioni tra i membri della comunità.
Such a norm, as the juridical expression of the natural law in the political order, thus appears as the measure of the just relations among the members of the community.
Perché non è possibile vedere ad eccezione del legno, pietra e metallo, Egli appare così, legno, pietra o metallo.
Because you cannot see except wood, stone and metal, He appears like that, wood, stone or metal.
Come è il caso con un sacco di punti nella vita, se appare così bello per essere vero, dopo che probabilmente lo è.
As is the instance with most things in life, if it sounds also great to be real, after that it possibly is.
Appare, così, il secondo tema, quello di Sion, come luogo spirituale verso cui deve convergere non solo il ritorno degli ebrei ma anche il pellegrinaggio dei popoli che cercano Dio.
Thus, Zion, the second theme, appears as a holy place on which not only the returning Hebrews converge, but also those on pilgrimage seeking God.
Loading è una semplice app che resta nella tua menubar, e appare così:.
Loading is a lightweight app that lives in your menubar, and it looks like this:.
Come vale con un sacco di punti nella vita, se appare così grande per essere reale, dopo che probabilmente lo è.
As holds true with a lot of points in life, if it appears as well great to be real, after that it probably is.
Dopo aver creato il tuo corso, il curriculum appare così.
After you've just created your course, the curriculum will look like this.
Il mio giardino appare così vivo con questi vibranti fiori gialli che spuntano dappertutto.
And my garden looked so alive with all these vibrant yellow flowers blossoming everywhere.
La tecnica originale appare così nelle immagini piatte, dove le singole sezioni si accentuano.
The original technique looks like this in flat pictures, where individual sections become accentuated.
Ma la fede religiosa appare così confusa e discorde che molti si chiedono che cosa credere come verità.
But religious faith appears so confused and discordant that the people know not what to believe as truth.
La casa appare così nel suo rapporto primario con il paesaggio senza altri elementi artificiali che non siano la scala sospesa che taglia il prato in pendenza.
The house looks like it belongs in the landscape, no ‘un-natural’ elements other than the suspended staircase that cuts the grass slope.
Da nessuna parte ciò appare così chiaro come a Villa Dubrovnik.
Nowhere is this connection more clear than at Villa Dubrovnik.
Ma quando guardate questo pianeta di notte, appare così. E io credo che questa sia l'immagine più scioccante
But when you look at this planet at night, it looks like this.
Quindi a scala globale, appare così.
So at a global scale, it looks like this.
Se prendete una ghiandola mammaria e la spargete e rimuovete il grasso, su una piastra appare così.
Now if you take the mammary gland and spread it and take the fat away, on a dish it looks like that.
(Applausi) L'Afghanistan appare così diverso visto da qui in America.
(Applause) Afghanistan looks so different from here in America.
Uno di questi esperimenti appare così.
And this is what one of these experiments looks like.
Abbiamo simulato l'offerta e la domanda di lavoro per le 15 pù grandi economie del mondo che rappresentano più del 70 per cento del PIL mondiale e il quadro generale entro il 2020 appare così.
Now, we simulated labor supply and labor demand for the largest 15 economies in the world, representing more than 70 percent of world GDP, and the overall picture looks like this by 2020.
Piuttosto che spiegare perché la luna appare così grande all'orizzonte, la microspia della convergenza spiega perché la luna sembra così piccola quando è sopra le nostre teste.
Rather than explain why the moon looks so big near the horizon, Convergence Microspia explains why the moon looks so small when overhead.
Quindi se queste ipotesi sono corrette, il paesaggio ultra-microscopico dell'Universo appare così.
So if these ideas are correct, this is what the ultra-microscopic landscape of the universe looks like.
Ma se guardate un catalogo - in particolare un catalogo di oggetti per la casa, moderni e bellissimi - appare così.
But if you look in a catalog -- particularly a catalog of modern, beautiful objects for your home -- it looks like this.
Così ai governi, l'inquinamento appare così.
So to governments, air pollution looks like this.
Ma per tutti noi, la qualità dell'aria appare così.
But for the rest of us, air quality looks like this.
e si ottiene qualcosa che appare così.
Finish the cores, finish the meat and you get something that looks like this.
Abbiamo progettato un depolarizzatore magnetico, che appare così, che potreste avere... una donna, nella sua borsetta, e quando si ha un'aura si può provare e vedere se funziona.
We designed a magnetic depolarizer that looks like this, that you could have -- a lady, in her pocket book -- and when you get an aura you can try it and see how it works.
". Ciò che oggi ci appare così ovvio fu, ai tempi, una sorpresa assoluta.
What seems so obvious now was a complete thunderbolt for us.
Se prendo queste sequenze di DNA e uso le somiglianze e le differenze tra di loro per fare un albero genealogico di tutti noi, per mostrarvi quanto siamo collegati, appare così.
So if I take these DNA sequences, and then I use them, the similarities and differences between them, to make a family tree for all of us so you can see who is closely related, then this is what it looks like.
1.2047669887543s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?